English Daily Dose: Bedanya Bahasa Inggris British dengan Amerika

British vs American English

Kamu tau nggak sih, ternyata, bahasa Inggris British dan Amerika itu berbeda, lho! Apa aja ya bedanya? Yuk, cari tau lewat artikel ini!

 

“Eh, kalau penulisan warna dalam bahasa Inggris, yang bener itu color atau colour ya?

“Hmm…..” *bingung*

Sering mengalami kesulitan seperti tadi? Supaya bahasa Inggris kita lebih OK lagi, kamu harus tahu dulu nih bahasa yang kamu gunakan apakah bahasa Inggris British atau jangan-jangan bahasa Inggris Amerika? Banyak diantara kita yang masih kesulitan untuk membedakan kedua hal tersebut. Nah, supaya bahasa Inggris kamu makin jago, ada tipsnya. Yaitu kita pelajari bedanya! Let’s start practicing, shall we?

Pronunciation Atau Kata Lainnya, Aksen!

perbedaan bahasa Inggris British dan Amerika
Siapa disini yang mau punya aksen British? (Sumber: iwastesomuchtime.com)
 

Apa sih yang membuat kamu segitu admire-nya sama orang british? Apalagi selain aksennya yang terdengar seksi! Rasanya ketika ada yang ngerayu kamu pakai aksen british bisa lumer seketika ya? Hihi.

Apa yang membuatnya beda? Jadi gini, orang British biasanya melafalkan huruf “r” dengan tidak jelas. Sedangkan orang Amerika melafalkannya dengan cukup jelas. Coba saja seperti bahasa Inggrisnya cermin yaitu “mirror”. Orang British akan terdengar seperti berkata “mih-ra” sedangkan orang Amerika “mir-rer”.

Selain itu, pada aksen Amerika, huruf ‘T’ dalam beberapa kata, seperti dieja ‘D’ sedangkan pada aksen British tetap dieja sama. Contohnya nih, kata Weather, pada aksen Amerika terdengar seperti “weader”. Coba deh kamu praktekkan, biar aksen British kamu makin greget!

Baca juga: English Daily Dose: Perbedaan Penggunaan “Will” dan “Going To”

Spell It Right!

perbedaan bahasa Inggris British dan Amerika Perhatikan ejaan kamu!
 

Ada juga bahasa Inggris British dan Inggris Amerika yang terdengar sama dan memiliki arti sama, namun ada beberapa perbedaan ejaan dalam penulisannya. Nah, kamu harus jeli nih membedakannya. Untuk Inggris British, biasanya cenderung mempertahankan ejaan kata yang berasal dari bahasa Perancis. Sedangkan untuk Inggris Amerika, ejaannya sudah disesuaikan dengan cara melafalkannya dan menghapus huruf yang tidak diperlukan.

Seperti apa contohnya? Yuk coba kamu baca pembahasan berikut:

1. Akhiran “-our” menjadi “-or”

Seperti cerita di awal tadi, kamu pasti bingung kan penulisan yang benar itu color atau colour? Ya, sebenarnya keduanya benar kok. Hanya saja color itu ejaan Inggris Amerika dan colour adalah ejaan Inggris British. Jadi untuk meringkas ejaan, Inggris Amerika meringkas penggunaan huruf ‘U’ pada beberapa kata.

Untuk ejaan lainnya seperti: honour, favourite, behaviour, humour dan neighbour.

2. Akhiran “-re” menjadi “-er”

*lagi di bioskop* *nunggu temen yang telat*

“Bro, gue masuk duluan ya film-nya udah mulai nih”

“Okay, kita di theater berapa bro?”

Nah, menurutmu tulisan sudah benar belum? Mungkin kita memang lebih familiar dengan tulisan theater karena kata ini lebih umum digunakan. Tapi sebenarnya ejaan tersebut adalah ejaan bahasa Inggris Amerika lho, sedangkan untuk Inggris British adalah theatre. Ini karena orang Amerika mengubah susunan kata dari “-re” menjadi “-er” supaya sesuai dengan cara mengucapkannya.

Untuk ejaan lainnya seperti: centre, lustre dan spectre.

3. Akhiran “-se” menjadi “-ze”

Inggris Amerika juga mengubah tulisan “-se” menjadi “-ze”. Misalnya seperti bahasa Inggrisnya menyadari. Pada bahasa Inggris British penulisan yang benar adalah realise sedangkan pada penulisan Inggris Amerika adalah realize. Untuk kata-kata lainnya, seperti: analyse, organise dan recognise.

4. Akhiran “-ce” menjadi “-se”

Perubahan juga berlaku nih untuk kata dengan akhiran “-ce” diubah menjadi “-se”. Untuk Inggris British contoh ejaannya seperti: defence, offence, licence dan advice.

Baca juga: English Daily Dose: Beda Satu Huruf, Beda Arti!

Perhatikan Juga Vocabulary-mu!

perbedaan bahasa Inggris British dan Amerika

 Ada istilah yang berbeda juga, lho! (Sumber: dcielts.com)
 

Selain perbedaan ejaan, memang ada bahasa yang digunakan berbeda lho! Kita juga seringkali tertukar nih dan tidak bisa membedakan mana yang Inggris British dan Inggris Amerika. Nah, biar bahasa Inggris British kamu makin ‘greget’ kamu harus cermat nih untuk pemakaian kata berikut. Yuk coba perhatikan:

British American
Wardrobe Closet
Football Soccer
Biscuit Cookies
Shop Store
Trousers Pants
Sweets Candy
Rubbish Trash
Holiday Vacation
Chips French Fries

 

Selain contoh tersebut, masih ada banyak lagi kata-kata yang digunakan berbeda antara British dengan Amerika. Buat kamu yang ingin belajar lebih lanjut, coba deh cari tahu dengan rajin buka kamus atau browsing mengenai perbedaan vocabulary di kedua negara ini.

Bagaimana? Apakah kamu sudah bisa membedakan bahasa Ratu Inggris dengan Paman Sam? Jadi, selama ini kamu sudah berbahasa Inggris British atau Amerika nih teman-teman? Hehe.

Nah, kalau sekarang sudah tahu bedanya, kamu bisa langsung latihan, supaya makin mahir. Kamu tinggal gabung ke ruangbelajar. Di sana ada banyak latihan soal yang bisa mengasah kemampuan kamu. Ayo gabung sekarang juga!

ruangbelajar

Artikel ini telah diperbarui pada 11 Oktober 2021. 

Ruangguru